Phrasal verbs con FALL – un poco de inglés avanzado

1 Comments

¡Hola de nuevo!

Hoy, unas expresiones con el verbo fall.

Probablemente sabemos ya que el verbo fall es “caer”. Y quizá sabes también que fall es otoño en inglés americano.

Pero ¿qué tal llevas los phrasal verbs con fall?

¡Resulta que hay varios!

El tema de los phrasal verbs puede ser sencillo, y también bastante avanzado. Depende de cuánto quieres aprender.

Recuerda: no hace falta aprenderte todos los phrasal verbs del inglés. Hay más de mil en total, pero te basta con mucho menos (por ejemplo, los que explico en mi curso Los Phrasal Verbs para Hispanohablantes).

¿Preparados?

Hoy tenemos un video y un artículo donde explico todo.

Phrasal verbs con FALL en inglés

Aquí tenemos 8 phrasal verbs con fall, con sus significados y ejemplos de uso:

Y a continuación, tienes ejemplos del uso de los mismos phrasal verbs…

Por cierto, antes he dicho que fall es otoño en inglés americano. En inglés británico, dicen autumn. Y aquí tengo una página sobre diferencias entre inglés británico y americano.

Aquí los ejemplos:

Fall down 

Muchas veces no hay gran diferencia entre fall y fall down. (Al final hay pocas direcciones en las que algo puede caer.) Pero la partícula “down” puede dar énfasis o implicar que algo cae más distancia.

She fell down the stairs and broke her arm.

He fell down while he was running and scraped his knee.

Fall over

Tampoco hay mucha diferencia aquí, pero la implicación es que algo cae hacia un lado y no directamente hacia abajo.

That building looks like it’s falling over. I wonder if anyone lives there.

I was worried that I’d fall over on the icy street.

Dicho eso, la palabra over tiene muchos usos – pincha ahí en el enlace para descubrirlos.

Fall off

Desprenderse, desapegarse. Aquí la implicación es que algo está pegado a o está encima de otra cosa cuando se cae.

In October and November, the leaves fall off a lot of the trees in the park. (Las hojas estaban “pegadas” al árbol antes.)

This button fell off my shirt. Can you sew it back on? (El botón estaba cosido.)

He fell off the ladder and broke his leg. (Estaba encima de la escalera.)

Fall out

El phrasal verb “fall out” tiene dos significados: discutir (y normalmente dejar de hablarse) y… otra forma de decir caer.

He fell out with his brother over their inheritance, and they haven’t spoken in years. (Discutieron y dejaron de hablarse.)

He’s really old, and his teeth are falling out. (Sus dientes se están cayendo.)

Como explico en el curso sobre los phrasal verbs, muchas veces tenemos que pensar en partículas opuestas. En este caso, in y out. Los dientes están dentro de la boca y así usamos fall out cuando se caen.

Otro ejemplo – las llaves están dentro del bolso, y así cuando se caen, se usa out:

I don’t know where my keys are. They must have fallen out of my bag.

O fíjate en la diferencia entre fall out y fall over en esta frase, que podría ser sacada de una novela policiaca:

I hit him on the head and the gun fell out of his hand. He slumped and then fell over, a bit of blood trickling out of the corner of his mouth.

Fall apart 

Caerse en pedazos. No hay muchos phrasal verbs con “apart” pero éste sí que es bastante común.

I just bought these shoes last month and they’re already falling apart.

I have a really old copy of that book, but it’s falling apart. I might get a new one.

Fall through

Fracasar, quedar en nada. Se usa especialmente con planes y negociaciones.

The contract negotiations fell through on the third day. In the end I don’t think we’ll be able to do business with them.

We were going to go to the concert, but the plans fell through. There weren’t any tickets left.

Fall behind

Quedarse atrás. Lo contrario podría ser keep up.

I was sick for a few weeks and I fell behind the rest of the class.

If we don’t work on developing new products, we’ll fall behind the competition.

Fall for someone 

Enamorarse de alguien. Se puede decir también fall in love with someone, pero no es exactamente un phrasal verb, con la palabra love ahí en medio.

I’m really falling for you, Daniel. Every day I love you more!

I fell for her hard and fast, and only years later did I realize that it was a mistake.

Pues eso.

¿Quieres aprender más inglés?

Al final, me he complicado un poco más de lo que quería, pero así es la vida… ¡Y la riqueza del inglés!

Recuerda… La conjugación de fall es fall – fell – fallen. Y la conjugación de feel es otra. Aquí tienes un video donde lo explico.

En el video parece que estoy muy cansado… Pero ahora estoy mejor. (Gracias por preguntar.)

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Si quieres entrar en el curso online, hay descuento: Los phrasal verbs para hispanohablantes. El curso explica 105 phrasal verbs imprescindibles, además de las reglas que puedes usar para adivinar el significado de expresiones nuevas. ¡Disfruta!

About the author 

Daniel Welsch

Autor, bloguero y profesor de inglés. Afincado en Barcelona. Aprende más inglés en mi podcast, en YouTube, etc.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. Thank you for writing down the antonym of fall behind.

    P.D: We’re always learning something new.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
Suscríbete para mis lecciones gratuitas...

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close