¿Sabes cómo se usan SO y TOO en inglés?
Pues, tengo un nuevo video hoy, donde lo explico.
Es bastante fácil, al final.
Muchas gracias al atento lector Victor por dejar la pregunta en mi página de Facebook.
Sígueme ahí para más actualizaciones – gramática, vocabulario, pronunciación, phrasal verbs, y más.
Ahora sin más, vamos al grano.
Cómo se usan “so” y “too” en inglés
La diferencia entre so y too es sencilla.
Descúbrela en el video, aquí mismo. (Son menos de 5 minutos).
Aquí el video, y después los ejemplos…
Si no ves el video ahí arriba, pincha aquí para verlo en YouTube.
Como expliqué, “so” usa con un adjetivo y se traduce por “tan”. Y “too” se usa también con un adjetivo, y se traduce por “demasiado”.
Aquí tienes los ejemplos de frases:
Ejemplos de frases con “too” en inglés
Aquí fíjate que too + un adjetivo es “demasiado”.
I can’t go to London, it’s too expensive.
She tried to catch the bus at 8 o’clock, but she arrived too late.
I didn’t go to work yesterday. I was feeling too sick to get out of bed.
Ejemplos de cómo usar “so” en inglés
Aquí lo de so + un adjetivo es el español “tan”.
Pedro is so handsome. I wonder if he has a girlfriend.
This book is so interesting. You should read it.
That restaurant is so expensive that I only go occasionally.
También explico en el video que la diferencia básica entre so y too se ve en los dos ejemplos con so expensive y too expensive.
Too expensive quiere decir que es demasiado caro, y así no te vas a Londres. So expensive dice que es tan caro que no vas muy a menudo, pero todavía vas. No es prohibitivo.
Más ejemplos de la diferencia entre “so” y “too”
Así que la diferencia es que so es para dar énfasis, mientras que too dice que es demasiado.
The sauce is so spicy. I love it!
The sauce is too spicy. I can’t eat it.
This restaurant is so fancy. And the food is great!
This restaurant is too fancy. I don’t think we can afford it.
She’s so nice. You should ask her out.
She’s too nice. I don’t trust her.
The sofa is so big it fills half the living room.
The sofa is too big. We can’t get it through the door.
Bonus: la diferencia entre so y such
Hay más que decir sobre la palabra so en inglés, porque aparece en varios contextos.
Por eso tengo también un video sobre la diferencia entre so y such.
Las dos se usan para dar énfasis, pero hay una pequeña diferencia en la gramática que tenemos que saber para usarlas bien.
Si no ves el video ahí, pincha para YouTube.
Básicamente, las combinaciones son:
- so + adjetivo
- such a / such an + adjetivo + singular
- such + adjetivo + plural
El video tiene unos ejemplos más, pero para darte una idea, podríamos decir…
Lucy is so nice. (So + adjetivo.)
Lucy’s such a nice girl. (Such a + adjetivo + singular.)
Lucy’s parents are such nice people. (Such + adjetivo + plural.)
En fin…
Estoy encantado con los comentarios que estoy recibiendo sobre el Curso Completo de Inglés Online.
Tiene lecciones para principiantes, y también para estudiantes de nivel intermedio y avanzado.
Échale un vistazo ahí en el enlace, el primer mes te sale a tan solo 7€.
Nada más por hoy.
Buen aprendizaje,
Daniel.
P.D. También tengo un podcast hoy en día, y eso de so y too es un capítulo que puedes escuchar. Más info aquí: mejor podcast para aprender inglés.