¿Sabes cómo usar los artículos A, AN y THE en inglés?
Vamos a ver…
Hace poco, una atenta lectora me ha preguntado si puedo hacer una explicación sencilla de los artículos a, an y the.
¡Cómo me gustaría hacerlo!
Ella dice (correctamente) que todas las explicaciones que ha visto son largas y complicadas, con las reglas, las excepciones y las excepciones a las excepciones.
Lo cual es normal cuando se trata de la gramática inglesa – la explicación en mi libro de referencia sobre cuestiones de gramática es de más de 10 páginas.
Con reglas, excepciones y más excepciones.
(El libro se llama Practical English Usage y es para fanáticos de la gramática.)
Entonces, la explicación más corta de los artículos a, an y the que se me ocurre es ésta…
Si traduces directamente del español, muchas veces acertarás
¡Más sencilla imposible!
Casi nunca recomiendo una traducción literal de español a inglés, pero hay situaciones en las que funciona bien, entre comillas.
En todo caso, hay dos excepciones importantes – donde no funciona nada bien la traducción literal – que veremos hoy, y otro día haré una explicación algo más detallada.
Primera excepción:
Generalizaciones en inglés – sin artículo
En español, cuando hablamos de algo en general, usamos un artículo (el, la, los o las). En inglés, no usamos artículo para estas generalizaciones.
Spanish: el chocolate, el vino, el queso, las vacas, los gatos, los hombres, las mujeres.
English: chocolate, wine, cheese, cows, cats, men, women.
Por cierto, para más sobre la pronunciación de “chocolate” echa un vistazo al video de las sílabas perdidas. La palabra “chocolate” en inglés tiene dos sílabas. ¡Dos!
Seguimos con unos ejemplos de frases, que así tiene más sentido…
Cómo usar los artículos A, AN y THE en inglés
Aquí tienes unas frases sobre algo en general, que en inglés van sin artículo.
Me gusta el chocolate. = I like chocolate.
Las vacas comen hierba. = Cows eat grass.
Los escorpiones son venenosos. = Scorpions are poisonous.
Las manzanas son deliciosas. = Apples are delicious.
Los españoles son más simpáticos que los ingleses. = Spanish people are nicer than English people.
Me gusta el vino español, pero no me gusta la cerveza española.= I like Spanish wine, but not Spanish beer.
Me encantan los perros, pero odio a los gatos. = I love dogs, but I hate cats.
Así pues, no traduzcas literalmente este tipo de frase sobre algo en general.
Pero si hablas de algo en específico, entonces, sí.
El artículo THE con cosas más específicas
Por ejemplo…
The apples are delicious. (Estas manzanas que tengo delante.)
The cow ate the grass. (Se trata de una vaca específica y conocida.)
I drank the beer, but not the wine. (Sabemos de qué vino y qué cerveza hablo.)
The chocolate is great, but the coffee is awful. (Este chocolate y este café.)
The cheese is in the fridge. (El queso específico que tengo.)
Y hay más diferencias entre inglés y español cuando hablamos de los artículos…
La otra excepción es muy importante: cuando hablamos de la profesión de alguien en singular, usamos a / an.
Ejemplos de los artículos a, an y the en inglés con profesiones
Aquí unas frases con el artículo a o an y una profesión en singular.
I’m a teacher.
She’s not a teacher, she’s a doctor.
Are you a shop assistant?
Pedro is a taxi driver.
He’s an engineer, and his brother is an architect.
Cuando hablamos de profesiones en plural, en cambio, no usamos artículo:
They’re doctors.
Sylvia and Susana are shop assistants.
Paul and his brother are fishermen.
Y claro, si queremos llamar a una persona específica por su profesión, usamos el artículo the.
The doctor told me I need to quit smoking.
The taxi driver who took me to the airport was very nice.
The shop assistant stood there and ignored me.
Para más sobre las profesiones, véase el video What do you do? Y aquí tienes la continuación de este artículo: Cómo usar el artículo definido THE en inglés.
Otro tema para terminar…
La pronunciación de los artículos a, an y the en inglés
¿La pronunciación de los artículos importa?
Pues sí.
Y resulta que hay dos formas de pronunciar los artículos – una larga y otra corta.
Aquí tienes un video donde explico la pronunciación de los artículos, para que los digas bien…
Espero que te haya gustado…
Entonces, otro día hablaremos algo más de los artículos – ¡hay excepciones y más excepciones!
Dónde aprender mucho más inglés
Si estás buscando una explicación de lo imprescindible del inglés, Inglés Básico contiene 12 semanas de clases en un sólo libro – ¡empezando desde cero!
Está en formato Kindle y tapa blanda en Amazon.com, Amazon.co.uk y Amazon.es y también en formato PDF en mi tienda online aquí: gum.co/inglesbasico.
Buen día, y buen aprendizaje,
Daniel.
P.D. ¡Únete a mis lecciones por correo! Ya hay más de 20 mil personas aprendiendo conmigo, todas las semanas. Apúntate aquí: Sí, quiero aprender más inglés.