Verbos COME y GO en inglés – y cómo usarlos

0 Comments

¡Bienvenido!

Hoy vamos a ver unos ejemplos de los verbos “come” y “go” en inglés.

Ya he explicado en un artículo más largo en mi otra página cómo se usan las palabras come y go.

La regla es, básicamente:

Come here, go somewhere else.

O sea, que usamos come para un movimiento hacia dónde estamos al momento de hablar, y go para un movimiento hacia otro sitio.

Fíjate que no digo “venir” e “ir” para las traducciones, porque depende, y hay matices.

Claro, que también depende de dónde estás en el momento de hablar. Así pues, hoy tenemos unos ejemplos de los dos verbos – además de come back y go back.

Formas de COME y GO en inglés

Primero, las conjugaciones. Estos dos verbos son irregulares, así que la conjugación es un poco diferente:

  • come – came – come
  • go – went – gone

La forma went en particular es muy diferente a la forma go en infinitivo – estas formas irregulares hay que memorizarlas y punto.

come y go en inglés
I went to the Canary Islands back in 2020.

Recuerda la regla: come here, go somewhere else.

  • She came to my house. (aquí)
  • I went to the Canary Islands. (a otro sitio.)

Ahora tenemos unos ejemplos del uso de come y go en inglés.

Ejemplos de GO para movimiento hacia otro sitio

Estas frases hablan de irse a otro sitio – un sitio diferente a donde estamos teniendo la conversación.

I’m going to Rome this Christmas. Where are you going?

Are you going back to your hometown this weekend?

They’re going to the cinema tomorrow.

If the weather is nice, we’ll go to the beach this weekend. 

I think we should go out for dinner tomorrow.

Fíjate que el último ejemplo ahí, go out, es un phrasal verb. Pero no pasa nada: seguimos usando go para hablar de salir del sitio donde estamos ahora.

Ejemplos de COME para movimiento hacia donde estoy

El primer ejemplo aquí utiliza el phrasal verb come round, que vimos hace poco en otro artículo. Significa, básicamente, “pasar por mi casa”.

I’m at home. Would you like to come round?

He’s coming to visit us next weekend. 

If you come to my office, I can meet with you at 11 o’clock.

Everybody was having fun until Pedro came to the party.

She came to see me when I was in hospital.

Los últimos dos ejemplos aquí son un poco diferentes, porque hablan de come hacia el sitio donde estaba en otro momento. Pero el verbo come también se usa así – y fíjate que la referencia sigue siendo la persona que habla, y dónde está (o estaba) esta persona.

Ejemplos de COME BACK y GO BACK en inglés

Es igual para come back y go back – las dos expresiones hablan de volver, pero la cuestión es: ¿hacia donde?

Volver aquí, donde estoy hablando, ¿o bien volver a otro sitio? De eso depende.

Aquí unos ejemplos de frases…

  • I went to Rome last year, and I’d love to go back soon. (Roma es otro sitio.)
  • She’s living in London now, but she always comes back to Spain for her holidays. (Estamos en España.)
  • I’m leaving now, but I’ll come back home before dinner. (Volver a casa, donde estoy.)
  • She always goes back to her hometown at weekends. It’s not very far away from here. (Su pueblo, otro sitio.)

Come here, come back y go away

Por último hoy, un poco sobre las expresiones come here, come back y go away.

  • Come here es “ven aquí” – al sitio donde estoy diciéndolo.
  • Come back es volver, otra vez, a donde estoy. La diferencia es que come here no implica que estabas aquí antes. Come back es algo que solo puedes hacer si has estado aquí.
  • Para decir a alguien que se vaya, un phrasal verb muy útil es go away.

Una diferencia entre inglés y español en estas frases es que en inglés, decimos “coming” para lo que es “voy” hacia una persona que me llama.

Mom: Pedro, come here!

Pedro: Coming!

Waiter: Come back! You left your phone on the table.

Customer: Oh, thanks. I completely forgot!

Woman: Go away! You’re such a creep.

Man: Okay, bye.

¿Quieres aprender más inglés?

En fin.

Espero que te haya gustado esta lección.

Una noticia por aquí esta semana: estoy poniendo los últimos retoques a un nuevo libro. Se llama Phrasal Verbs en Inglés – los más usados y está en preventa en Amazon desde ya.

phrasal verbs libro

De momento, está en formato Kindle – para leer en un dispositivo Kindle, o en un iPad o el móvil. Pero ahí ves lo que será el libro en tapa blanda.

Enjoy!

Daniel.

P.D. Para mucho más, sígueme en Instagram. Y si te gusta este artículo, ¡compártelo! Gracias 🙂

About the author 

Daniel Welsch

Autor, bloguero y profesor de inglés. Afincado en Barcelona. Aprende más inglés en mi podcast, en YouTube, etc.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
Suscríbete para mis lecciones gratuitas...