Diferencia entre WHO y HOW en inglés – pronunciación y uso

0 Comments

¡Hola de nuevo!

El inglés tiene algunas cosas complicadas.

Por ejemplo, la pronunciación.

Pasa a muchas personas: ven palabras como “who” y “how” y no saben de inmediato cómo pronunciarlas.

Hoy vamos a ver la diferencia entre la pronunciación de who y how, y aprender además a usarlas en preguntas.

diferencia entre who y how en inglés

Primera pregunta del día…

Q: How do you say “signo de interrogación” in English?

A: We call it a “question mark”.

La pronunciación de “who” y “how” en inglés

Primero la fonética y la explicación…

who = /hu:/

Es importante tener en cuenta que no se pronuncia la W en who, y que la O suena a U larga. La H sí que suena, es la H aspirada suave como tenemos en inglés.

Así la palabra who rima con new, shoe, grew, few, blue

Pero, ¿qué pasa con how?

Aquí lo veremos…

how = /haʊ/

Aquí se pronuncia la H igual, aspirándola. La W al final crea el diptongo /aʊ/, así que how rima con now, cow, plough… pero no rima con know, show, grow, o blow. Todo eso es la razón por la que siempre digo que es importante practicar el listening… Wow!

Ejemplos de frases con who y how en inglés

Ahora que sabemos cómo pronunciar who y how, es conveniente aprender también a usarlas.

Las dos palabras se usan para formar preguntas. En otro artículo explico todo el tema de who, what, where, when, why y how.

Y también tengo un artículo sobre la diferencia entre who, whose y whom.

El caso es que who se usa para preguntar por una persona o unas personas, que son el sujeto de la frase.

Who made the cookies? They’re great!

Who did you talk to at the party?

Who are those people over there?

Luego la cuestión se complica un poco por el tema de who y whom, pero como explico en el otro artículo, muchas personas no usan nunca la palabra whom. (Personalmente no la uso, así que no veo el sentido en pasar mucho tiempo enseñando la regla.)

La palabra who también se usa para introducir una cláusula relativa en frases más largas. El tema de las cláusulas relativas no lo he hablado nunca en el blog ni en el podcast, pero algún día lo haré.

Mr Jones, who I had met a couple of times before, was giving a speech at the conference.

The girls, who were studying at my university, were named Mary and Jane.

En fin…

Cómo usar “how” en inglés

Se usa la palabra how para preguntar por la manera de hacer algo. Así en muchas frases se traduce por la palabra “cómo” en español.

Excuse me! How do I get to the train station?

How do you know Jim?

How does your mother make her famous chocolate cake?

También en las preguntas por el estado de salud o ánimo de alguien, o la cualidad (bien o mal) de algo.

Q: How are you?

A: Can’t complain. You?

Q: How is Mary?

A: She’s great! She just started a new job.

Q: How was the film?

A: Terrible!

Q: How’s the wine?

A: Not bad, but I prefer French wine.

How más un adjetivo en inglés

Y existen muchas preguntas con how más un adjetivo, que es un tema que hemos visto en un artículo en la otra web: how long, how tall, how big, etc.

Q: How heavy is your bag?

A: It’s 10 kilos.

Q: How old is your sister?

A: She’s 14 years old.

Q: How big is the box?

A: Not very big. I can carry it without a problem.

Q: How tall is her boyfriend?

A: He’s six feet tall.

Q: How hard was the test?

A: Not too hard. I got a B+.

Otra cosa que tener en cuenta…

No te olvides de “how much” y “how many”

Se usan how much y how many para preguntas por la cantidad o el número de algo. Las palabras much y many se llaman “determinantes”.

Como he explicado en otros sitios, much se usa para algo incontable, y many para algo contable.

Q: How much do you pay for rent?

A: A thousand euros a month.

Q: How many days did you spend in Rome?

A: Six days… It wasn’t nearly enough!

Q: How much do you weigh?

A: 90 kilos. I really need to lose some weight.

Q: How many cups of coffee have you had?

A: Three. I’m feeling a little jittery.

También tenemos preguntas con…

How más un adverbio en inglés

Los adverbios muchas veces modifican los verbos. Así en vez de preguntar por el adjetivo (que describe el nombre o sustantivo) podemos preguntar por la manera, frecuencia, etc.

Q: How fast can you swim 100 meters?

A: Not very fast at all!

Q: How early do we have to get up?

A: We should get up at 7 if we want to leave at 8.

Q: How often do you work out?

A: I work out three times a week.

¿Quieres aprender mucho más inglés?

Nada más por hoy.

Quería hacer una pequeña explicación de la diferencia entre who y how pero al final se me ha alargado bastante.

En fin, para mucho más inglés, echa un vistazo a mis cursos online o bien mis libros en Amazon.

Y no te olvides de suscribirte al podcast, dejar una reseña en Spotify o en Apple Podcasts, etc. Cada reseña ayuda a alcanzar a más personas.

Espero que pases un muy buen día.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Si has llegado aquí con Google, quizá no estás escuchando el podcast. Se llama Aprende Más Inglés y está en Apple Podcasts si tienes iPhone, en Spotify si prefieres Spotify, y en muchas aplicaciones más si lo buscas por el nombre. Este artículo es el capítulo #261… ¡Disfruta!

About the author 

Daniel Welsch

Autor, bloguero y profesor de inglés. Afincado en Barcelona. Aprende más inglés en mi podcast, en YouTube, etc.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
Suscríbete para mis lecciones gratuitas...

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close