¡Hola de nuevo!
Un poco de pronunciación hoy.
Vamos a hablar de where, were, wore y war, entre otras cosas.
En inglés hay muchas palabras que suenan exactamente iguales.
(A éstas las llamamos homófonos.)
También palabras que son casi iguales – se diferencian por un solo sonido. Éstas son “pares mínimos” del tipo sheep y ship.
Así pues, hoy vamos a hablar de unas palabras muy parecidas en la pronunciación – y en algunos casos exactamente iguales.
Primero where y were, que son palabras muy comunes y se diferencian por un sonido.
where = dónde
Se usa where para formar preguntas sobre un sitio, y también en oraciones relativas.
Where is she?
I don’t know where she is.
Where did you put my guitar? I can’t find it anywhere!
Para mucho más, echa un vistazo al artículo sobre who, what, where etc. O bien, para más sobre las palabras como somewhere, anywhere, everywhere, véase el artículo de pronombres indefinidos.
were = un pasado del verbo “to be”
Como sabes, las dos formas del verbo to be en pasado simple son was y were. También se usan para formar pasado continuo, frases en pasado en voz pasiva, etc.
Were you asleep when I called?
If I were you, I’d look for another job.
También tenemos combinaciones dónde where y were se juntan al principio de una pregunta.
Where were you?
Where were you born?
Where were you living 10 years ago?
Where were they last night?
Eso nos lleva a otra palabra muy común.
wear = llevar puesto
Ahora, un poco sobre la palabra wear.
El verbo wear suena igual a where de dónde. Hemos visto en otro artículo que significa llevar puesto, aquí tienes (si quieres repasar) la información relevante – get dressed, put on y wear.
Aquí la conjugación (pasado simple y participio pasado ) es wear – wore – worn.
Hablaremos un poco más de wore en un momento.
Como siempre, el contexto nos ayuda mucho para diferenciar estas palabras.
What are you going to wear to the party?
What did you wear to your job interview?
I never wear suits to the office.
wore = pasado de “wear”; war = guerra
Eso nos deja con las últimas dos palabras: wore y war, que también suenan iguales. Como ya sabemos, wore es el pasado del verbo wear, y war es guerra.
I wore my blue shirt to the interview.
When he was in the army he always wore a uniform.
The war in Ukraine started in 2022.
Both of my grandfathers fought in World War II.
Si quieres escuchar las frases, están aquí en el video…
Dos palabras más antes de terminar con la lección de hoy…
worn = participio pasado de “wear”
La palabra worn es el participio pasado de wear. Suena igual a war pero con la n al final.
I’ve only worn these shoes a few times, and they’re already falling apart.
I’m feeling really worn out. I need a vacation.
Para más sobre esta última frase, echa un vistazo al artículo sobre wear out y wear off en la otra página. En este contexto, worn out significa agotado o cansado. “Quemado”, quizá.
warn = avisar, alertar contra algo
Otro homófono: lo de warn suena exactamente igual a worn. Me parece que este par de homófonos es un poco menos común – no aparece mucho en las listas breves.
Aquí un par de ejemplos de frases con warn.
I tried to warn you not to go out with him, but you didn’t listen.
The police put up tape to warn people about the pothole.
Luego estas listas de palabras “casi iguales” pueden alargarse bastante. Tenemos, por ejemplo, warm de cálido, worm de gusano y más.
Pero ya está, de momento.
¿Quieres mucho más pronunciación en inglés?
Si quieres aprender mucho más sobre la pronunciación, tengo el curso online para ti.
Explica todo lo que necesitas saber para entender el inglés hablado, y hablar mejor – con breves lecciones en video que puedes hacer a tu ritmo.
Apúntate aquí: Pronunciación Fácil del Inglés para Hispanohablantes
Tienes descuento ahí por ser seguidor de la página.
Nada más por hoy.
Buen aprendziaje,
Daniel.
P.D. Si tienes un nivel un poco más básico, te puede gustar mi última lección sobre la ortografía.