Mi historia de amor con el español (del 1987 al presente)

43 Comments

Hoy, una historia.

Esta es la historia de cómo el español me ha cambiado la vida.

Voy a contar cómo, siendo un chico normalito de un sitio bastante aburrido, llegué a ser bilingüe, y de cómo este hecho ha tenido efectos inesperados sobre todo lo demás.

Si yo lo he hecho, cualquier persona puede hacerlo. Aprender idiomas es una cosa innata del ser humano. El cerebro está diseñado para ello.

La cuestión es encontrar la manera que funcione para ti.

Con un poco de constancia y un buen método, tú también podrás ser bilingüe.

¿Cómo cambiará tu vida?

Avísame en los comentarios al final…

Bueno. Aquí tienes mi historia:

Septiembre de 1987

Estoy esperando el autobús escolar en la cruce entre dos polvorientas “calles” en el desierto fuera de Phoenix, Arizona.

Conmigo hay unos vecinos, entre ellos, dos chicos de México. Román y Noel. Ya sé que el español es otra lengua, y que mis padres no saben hablarlo. Así pues, esta mañana decido aprovechar la espera pidiendo que me enseñen unas palabrotas.

Tengo cinco años, y vivo en un mundo muy puritano y conservador. Resulta que en inglés sólo conozco dos o tres palabrotas, y que Román y Noel no saben mucho más. Pero es divertido. Son mis primeras experiencias con el mundo del bilingüismo.

joven americano aprende español
Soy yo, con un año de edad (más o menos) en un viaje al Gran Cañón en Arizona.

En la escuela primaria, mi primer “amor” es una chica mexicana – Linda – con la que nunca llego a cruzar más de un par de frases.

Siempre me han gustado las mujeres más exóticas. Pero a esta temprana edad no era experto en ligoteo. Las chicas me daban cierto miedo. Pero me encantaba escuchar el acento de Linda, ahí en el “first grade”, mientras la profesora nos enseñaba a leer.

Noviembre de 1995

Me veo obligado a estudiar español en el “high school.” No estoy muy emocionado con el tema, y aún menos cuando la profesora nos dice que tenemos que aprender algo que se llaman “las conjugaciones verbales.” No sé exactamente de que se trata, pero hay muchas.

Aprendo las conjugaciones de los verbos que terminan en -ar como si fueran una canción de rap. O – As – A … Amos – Áis – An. O – As – A … Amos – Áis – An.

Luego estoy decepcionado cuando resulta que hay tantas conjugaciones más, regulares e irregulares, y todo una gramática detrás. “No os quejéis ahora,” nos dijo la profesora. “Al año que viene haremos el subjuntivo, y todo será mucho más complicado.”

En la primaria habíamos tenido algunas clases de español, pero la profesora se limitó a enseñarnos los nombres de animales africanos. Incluso a tan temprana edad lo veía como una pérdida de tiempo.

Jirafa. Elefante. Hipopótamo.

Mi mundo consistía en polvo, cactus y serpientes, ¿para qué aprender palabras como hipopótamo?

La profesora también me puso el nombre Donito, para que pudiera decir “Me llamo Donito… ¿Cómo te llamas tú?” No era muy fan del mote. Donito.

Quizá lo de estudiar idiomas no era lo mío.

Junio de 2003

En medio de una crisis existencial, decido que es buena idea pasar unas semanas en México. Todo el mundo me dice que es una idea absurda. ¿Viajar a México? ¿Por qué no irte mejor a California, que también está al lado?

Decido hacerlo, piensen lo que piensen los demás. Me subo a un autobús y voy hacia el sur.

Viajo por ciudades como Chihuahua, Hermosillo, y Sinaloa. El desierto del norte de México se parece bastante al desierto que había dejado atrás en Arizona, pero es mi primera experiencia fuera de las fronteras de EEUU, y me encanta.

¡Hay todo un mundo por ahí!

Poco antes, había decidido dejar la universidad para buscarme la vida de otra forma. Y había empezado a trabajar en la cocina de una cafetería. Los cocineros eran mexicanos, de Sonora, y había decidido que iba a hablar español con ellos. ¿Para qué estudiar algo en la escuela si no vas a ponerlo en práctica?

Pasábamos las tardes ahí en la cocina. haciendo ensaladas y bocadillos, e insultándonos los unos a los otros en español. Riéndonos a carcajadas todo el tiempo, mientras en la radio sonaban Los Tigres del Norte.

Aprendí mucho más español así que en la escuela, y fue mucho más divertido. Pero me faltaba mucho por entender. No sabía, por ejemplo, de que se trataban algunas canciones de los Tigres. Pensaba que todas eran canciones de amor.

Años más tarde leo una novela que me aclara todo.

¡Vaya! Cuántas cosas que no entendía, siendo así joven e inocente.

Octubre de 2004

Después de pasar unos siete u ocho días en España en el verano, estoy de vuelta en Arizona. Necesito un cambio importante en mi vida, y lo necesito ahora. Decido mudarme a Madrid. Hay un par de romances imposibles ahí en medio que afectan mis decisiones, pero esas son historias para otro día.

No sé muy bien qué estoy haciendo, pero es una nueva aventura.

Fuera del Palacio Real de Madrid. Foto de Gloria Atanmo.
Fuera del Palacio Real de Madrid. Foto de Gloria Atanmo — echa un vistazo a su web The Blog Abroad.

Compro un billete de ida y vuelta porque es más barato, pero acabo cancelando la vuelta. Me quedo en Madrid.

La gente en España se ríe de que un chico pelirrojo y extranjero–guiri, como nos llaman aquí–habla así con palabras y acento mexicano.

Pero bueno.

En el proceso, supero la timidez que sentía desde siempre. Si no puedo decir nada sin dar patadas al diccionario, ¿para que preocuparme? La vida sigue. Y lo importante es comunicar.

Los primeros meses, acabo cada día medio muerto del esfuerzo de intentar entender y expresarme en español. Aprendo mucho en muy poco tiempo, con un diccionario bilingüe siempre en la mochila y un cuaderno donde apuntar vocabulario.

Típico guiri empollón.

Septiembre de 2006

Me acaba de dejar otra “novia”. Novia entre comillas, porque nunca estuvo muy claro lo que pasaba entre nosotros.

Me ha dejado, pero no antes de inspirarme a leer algo de literatura española.

Don Juan Tenorio de José Zorilla: “Desde una princesa real a la hija de un pescador, ¡oh!, ha recorrido mi amor toda la escala social.”

La que me deja no es princesa, pero (en mi mente) casi. Tengo el corazón roto.

Destrozado.

No es la primera ni la última vez. Y siempre duele.

De alguna forma (para descargar las emociones negativas que me está causando la ruptura, supongo) acabo haciendo clases de boxeo.

Pronto estoy enganchado.

Hago 3 clases de boxeo por semana, entre ladronzuelos y sus amigos en Entrevías, uno de los barrios menos glamorosos de Madrid. (Vivo cerca, porque estamos en el boom inmobiliario y todos los alquileres son carísimos.)

Empiezo a notar que el español que uno escucha en Entrevías es bastante diferente a lo que escucho en mi vida profesional. Y que eso también es distinto que Zorilla.

Noto matices. Aprendo mucho vocabulario. La gente empieza a estar impresionado con mi nivel de español. Y eso que no estoy estudiando. No voy a clase. Es la vida que me enseña.

El amor siempre me ha inspirado a aprender y a mejorar.

También los puñetazos.

El profesor de boxeo dice “¡Esquiva!” y no tengo mucho tiempo para pensar en conjugaciones: Yo esquivo, tu esquivas, el esquiva.

Ya me ha llegado el puño. Estoy en el suelo, y resulta que el dicho de “ver estrellas” cuando te dan un golpe es completamente literal.

Muriendo y aprendiendo.

boxeo en parque retiro en inglés
Ahora hago boxeo en Retiro, cada sábado. El entrenador es un refugiado de Gambia. Foto de Jonny Exon.

La vida sigue…

Enero de 2012

Han pasado más de siete años, y sigo viviendo en Madrid. No sé muy bien por qué, ya que el panorama ha cambiado mucho desde el lejano año de 2004.

Me he ganado la vida enseñando inglés casi todo el tiempo, y he visto que la educación en España es igual de ineficaz que en EEUU en cuestión de crear a gente bilingüe.

También veo que mucha gente se pone roja y empieza a sudar cuando escuchan un par de palabras del inglés hablado. “Es que… Llevo 10 años estudiando…” tartamudeaban, “¡Pero yo no hablo inglés!”

En un aeropuerto en Italia (quién sabe dónde) después de haber pasado las navidades luchando para entenderme en un dialecto algo extraño del italiano, decido que todo el mundo está planteándose el tema de aprender idiomas de la forma equivocada.

Mientras espero el vuelo de RyanAir, que sale con dos horas de retraso, decido escribir un libro sobre lo que he visto que realmente funciona a la hora de llegar a hablar un idioma.

No te van a enseñar eso en la escuela, pero al final, el 80% de lo que necesitas para llegar a ser bilingüe es simplemente lanzarte, hablar, y cometer todos los fallos imaginables.

Sigue adelante y un día te darás cuenta que has salido del otro lado del túnel con un buen nivel y (más importante aún) otra idea de ti mismo y de tus capacidades.

Publico el libro sin editorial y sin esperanza de llegar a más de 100 personas con el mensaje. Pero está hecho. Tenía que escribirlo.

¿Es el final de la historia?

Pues no. Parece que es sólo el principio.

6 Claves para Aprender Inglés ha llegado, hasta el día de hoy, a muchos miles de personas alrededor del mundo. Ha llegado incluso a ser el ebook más vendido de todos en Amazon España y México.

Y ahora tengo todo un imperio mediático alrededor del tema del inglés. Entre una cosa y otra, estoy enseñando a casi dos millones de personas al mes.

Pero la cuestión es que he llegado a hablar español (y escribir unos mil artículos, una docena de libros, etc) simplemente porque originalmente, tenía ganas de vivir en un mundo más interesante que el mío.

Aprender un idioma te abre nuevos horizontes–es increíble como puede cambiar tu vida con aprender inglés, español, u otra lengua.

Aquel chiquillo que sólo quería aprenderse unas palabrotas no tenía la menor idea en qué se estaba metiendo.

Escribo eso para decir que si yo he podido llegar a ser bilingüe, lo puede hacer cualquier persona. Es sólo cuestión de planteártelo de la forma correcta, equivocarte sin miedo, y mantener el optimismo y el humor en el proceso.

No es siempre fácil, pero todo se consigue.

¿Quieres aprender mucho más inglés?

Pues, mis libros han ayudado a miles de personas a dar el salto a hablar el inglés. Están en muchos sitios en internet. Más información aquí: Libros. Y también tengo un curso online que ha ayudado a muchos como tú a mejorar su nivel. Más información aquí: Pasaporte al Inglés.

Muriendo y aprendiendo. Mañana más.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Esta es mi historia. ¿Cuál es la tuya? ¿Aprender idiomas te ha cambiado la vida también a ti? ¡Cuéntamelo! Mándame un correo aquí: Contactar o bien déjame un comentario abajo.

Los lectores como tú dan sentido a todo eso. Así pues: gracias por estar aquí conmigo. Si conoces a alguien al que podría interesar, por favor, ¡comparte!

About the author 

Daniel Welsch

Autor, bloguero y profesor de inglés. Afincado en Barcelona. Aprende más inglés en mi podcast, en YouTube, etc.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. Muy buena historia. Pero ya ha cambiado mucho la mañera de aprender idiomas por todas partes. No enfocamos en la gramática sino en la comunicación. Aún hay un programa de imersión en tu pueblito y los que empiezan en lo que llamamos high school llegan a tener la proficiencia de nivel intermedio alto de ACTFL (B1) o más. Tengo una estudiante que va a graduarse este año que habla español de nivel avanzado (B2), francés de intermedio alto y chino de intermedio bajo! Y, hay otros que estudian solo 2 idiomas. Tienes que saber que muchos han cambiado la manera de aprender una lengua por todas partes, aún en la sala de clase. La experiencia de viajar/ vivir en la cultura es la manera mejor. Sin embargo, lo más importante es la pasión, y esta es lo que tienes, Daniel. Y, siempre la has tenido. Espero que no la pierdas nunca.

    1. Hey Jocelyn, voy a suponer que eres Jocelyn R, (mi fantástica profesora de High School)… Estoy seguro que las cosas por ahí hayan cambiado–en España el progreso es un poco más lento. En todo caso, si he sido un poco injusto contigo y con mis otras profesoras de español, es sólo porque no quería escribir toda una novela aquí. Muchísimas gracias por todo y os debo un montón por la buena enseñanza, aunque no lo haya valorado en su momento. 🙂

  2. Me ha interesado tu historia, pero algo sobre mi persona: Soy tecnico en Telecomunicaciones, salvadoreño, pero por razones de haber perdido mi trabajo de casi 30 años de experiencia, he tenido que viajar y radicarme en los Estados Unidos de América. Aquí las cosas han sido bastante diferentes ya que actualmente trabajo en un restaurante, creo que nunca es tarde para aprender algo nuevo en nuestras vidas, pero creo que lo mismo puedo decir de aprender un nuevo idioma, bueno creo que me ha gustado tu historia. Es lo que puedo decir.

    1. Gracias Francisco! Mucha suerte con la vida ahí en mi tierra… Seguramente es muy distinto que en El Salvador. Saludos desde Madrid 🙂

  3. Es una lección de querer es poder , felicidades y gracias por compartir tu experiencia , como madre de adolescentes creo que puedes ser un modelo

    1. Hola y muchas gracias! Creo que la cuestión con los adolescentes es la motivación, cosa que yo no tuve hasta entrar en contacto con gente que hablaba español. De haberlo tenido antes, hubiera sido más fácil… Pero claro, ¡querer es poder! Gracias por comentar.

  4. Muy buena y interesante historia, muy motivante para aquellas personas que están en el proceso de aprender un idioma, no hay por que darse por vencido nunca a decir verdad sus relatos me han inspirado a seguir estudiando y practicando, un saludo desde Colombia!.

  5. Gracias por compartir tu “historia de amor” con el español. Ciertamente resulta muy motivadora para nuestra propia historia con el inglés.Como siempre dices: si tú lo lograste, nosotros también!

  6. Hola Daniel!!!! Me encanta tu historia y me encanta también que hables tan bien de Madrid!!!! (no es muy usual,jejej) Yo ahora mismo llevo apenas 20 días viviendo en Londres y……no me entero de na!! Siento que estoy aprendiendo mas inglés día a día que en 30 años en Madrid jejej. Es increíble lo que desarrollas día día hablando y equivocandote cien mil veces, hablar otro idioma es como tener otra vida, como un niño pero que ya es adulto….espero algún día hablar inglés como tu español. Saludos!!!!

    1. Sí, Sergio, exacto! Es que toda la clave está en equivocarse y seguir adelante. Desafortunadamente, en la escuela te quitan puntos por equivocarte. En “la vida real” no funciona así, la cuestión es simplemente seguir adelante. ¡Gracias por comentar!

  7. Hola Daniel! Me encanto tu historia.Me gustaría encontrar ” esa” manera para mi cómoda de aprender ingles,siempre lo postergó y ahora que lo necesito si o si,por razones que no vienen al caso comentar,quiero comenzar lo antes posible.
    Gracias por tus aportes,son muy útiles.
    See you soon !.

    Saludos! Montse

  8. Gracias por compartir tu historia, es muy tierna, me está costando mucho aprender a hablar Inglés porque en realidad no me lanzo por el miedo que tengo a hacerlo mal. Pero pienso poner en práctica tus consejos que pienso que me van a servir. Siempre que leo algo tuyo me da mucho optimismo, muchas gracias.

  9. Daniel :muchas gracias por todo lo que me estas aportando , me estas haciendo ver otra forma de ver las cosas , de como cumplir metas por ejemplo de aprender ingles . Un ABRAZO DESDE URUGUAY !!!
    GONZALO

  10. Me gustó mucho tu articulo. Es como decís vos hay que lanzarse y equivocarse hasta aprender, estoy en ese camino. Me gustan mucho los idiomas, te hacen ver las cosas desde otra perspectiva y lo que escribís motivan a mucha gente a seguir aprendiendo
    Abrazos!!

  11. Pues mi historia es similar ya que soy un chico de 23 años de la ciudad de mexico el cual quiere aprender el idioma ingles para cuestiones laborales y para cuestiones sociales ya que me he mudado a la ciudad creo mas turisrca del pais Cancun Mexico donde cada año tenemos el evento de spring break y mi hotel es donde se alberga uno de los mas grandes grupos y hasta donde se organizador de este magno evento que es studen city bueno aun empezare en su curso asi que espero terminar como un hablante mas de un idioma que para mi es muy especial su acento he impotancia mundial….

  12. Hola Daniel : Me parece muy interesante y sobre todo gratificante saber que haya personas que les interesa aprender el español ya q no es muy común saberlo, comparto contigo la idea y lo importante que es para el ser humano tener el deseo y la voluntad de aprender ya sea un idioma o cualquier otra otra cosa con la cual te sientas satisfecho contigo mismo y sobre todo q te ayude en tu crecimiento personal, gracias por compartir tus conocimientos los aprovecharé al máximo, saludos.

  13. Excelente contenido de este post Daniel, felicidades. Es dificil se abierto en un ambiente tan abierto como lo es internet, pero eso dice mucho de ti, que en realidad si tratas de ayudar a todos los que queremos aprender ingles y al menos yo cuando lei todo el post, senti: no estoy solo o no eres el unico “soquete” por decirlo de algun modo.
    Sigo en la brecha con tus cursos que adquiri en Udemy y en un corto tiempo tengo la confianza de que empezare a “hablar” verdaderamente con tus apoyos (libros, blog, facebook, videos, etc).
    Gracias y saludos desde Acapulco, Mexico.

  14. Me encanto su historia, usted me motiva para enfrentarme a este Nuevo reto de mi vida, soy de Puerto Rico, llevo 2 años en Pennsylvania, pero Desde que lo encontre siempre espero aprender y seguir sus consejos. Gracias, Dios lo bendiga!!!

  15. Pues estoy como hamlet de William Shakespeare, ser en ingles y o no ser en ingles pero no ser, jejeje, encantadora la historia y absolutamente oportuna, estoy en una circunstancia de si o si, no cabe el imposible, asi con sueño, stress y un largo etc tengo que aprender, me ha servido de inspiracion para levantar el animo, no pierdas el alma puritana, bendiciones, gracias por compartir.

  16. Hola soy rusa aprendí español mexicano en muy poco tiempo y fácil, se que las conjugaciones son muchas , pero aunque de repente al principio no las conjuguemos bien entendemos todas ellas , entonces entender español es super fácil, pero mi sueño siempre fue aprender INGLES , no he podido hacerlo, se muchas palabras y entiendo poco ingles hablado, pero es tan difícil tantos sonidos distintos, los Phrasal verbs . son un cochinero, a veces se separan como Pick me up, Pick up, realmente que dificil, en buen plan creo que el español es muy facil, nada que ver con el ingles, el español lo domino muy bien y el ingles tengo mas tiempo estudiandolo y no puedo con el, como “Un” en ingles es a o an . y no se pronuncia siempre como a a veces se pronuncia como e, super dificil, sabes que es triste estoy enferma, los doctores no hanpodido dar con mi diagnostico y siento que estoymuriendo, pero aun asi continuo queriendo aprender ingles, pero se volvio imposible 🙁 quiero llorar , por cierto que guapo estas …

  17. Me encanto tu historia, muchas veces las cosas y acciones más simples nos ayudan a encontrar el verdadero yó. El exito se adquiere cuando tu quieres y puedes cambiar tu mundo a través de la toma de desiciones positivas viendo mas alla del horizonte. Congrats! Daniel.

  18. Estimado Daniel:
    Creo que lo que más me ha gustado de tu Artículo es el Optimismo que insuflas; nos estás diciendo: así como yo pude, tú también podrás; pero hay un requisito: Decisión; no darle importancia a los errores, sólo corregirlos; seguir ADELANTE, siempre ADELANTE; NO CLAUDICAR; ser Perseverante y ¡¡¡Sin Miedo!!! También me gustó mucho lo que dices de “la salida del túnel”. Entramos al túnel, con un pequeño bagaje; salimos y nos encontramos con un Mundo Nuevo, que se abre, y ahora, está al alcance de la mano; como dice alguien en los comentarios: “he logrado tener “otra vida”; salimos del túnel con una carta de triunfo en la mano que dice: ¡¡¡Victoria!!!, ¡¡¡Está en tu mano!!!
    ¡Gracias!
    Olga Guzmán Reyes

  19. Me llamo Sonia Marcos, llevo unas dos semanas siguiéndote y me encanta! Tengo 44 años y en el colegio,instituto y universidad estudié francés (estudié porque nunca lo he hablado igual que tu cuentas en tu historia) y hace dos años empecé a estudiar inglés con Duolingo y ahora en la Escuela Oficial, y con todo lo que encuentro por el camino (en uno de tus articulos hablas del mundo de internet y es cierto!!) . No creo que consiga hablar bien inglés nunca por mi edad, pero me da lo mismo, no sé por qué ahora estudiar inglés me está haciendo feliz, me ayuda a desconectar y me abre la mente, justo lo que tú has expresado en tu historia, me encanta como explicas las cosas!! Además es divertido, quizás también podías escribir un libro de aventuras no solo de inglés!!! Gracias! Saludos

      1. very god you history muy bonita tu historia daniel welsch me inspira mucho tu mensaje gracias , muchos exitos te deseo desde ecuador.

  20. Me ha encantado vuestro post y me ha sabido a poco pero ya sabeis lo que dice el dicho “si lo bueno es breve es dos veces bueno”. Me gustara volver a leeros de nuevo.
    Saludos

  21. Gracias Daniel por compartirnos tu historia como aprendió el Español ;nos sirve como inspiración para las personas que estamos estudiando el Inglés . Te felicito porque utiliza un método didáctico y parte de tus experiencias personales para compartir el conocimiento eso es valioso. Estoy contenta con El Progreso de mi Inglés desde que me inscribí hace 6 meses en tu programa ya que atraves del aprendizaje mi escucha ha mejorado bastante al punto que ya puedo entender conversaciones y hablo en inglés sin miedo y con más confianza. Nuevamente gracias .

  22. Excelente hizoda Daniel!!!!!
    Ya estaba perdiendo lia ánimos…… Pero esto me ha ayudado mucho!!!!

  23. Admirado Daniel, que inspiradora esta tu historia, soy de la Ciudad de Mexico y llevo ya varios años estudiando ingles, actualmente casi termino mi curso Advance, pero me siento frustrado porque me cuesta trabajo entender lo que escucho.
    Aunque puedo estructurar mis frases con buena gramatica, sueno como robot cada vez que hablo.
    Con lo que escribes me siento con mas animos para seguir adelante y enfocarme en la comunicacion.
    Deseo que los exitos sigan y Feliz aprendizaje.

  24. Muy interesante tu historia, me gusta leer tu página ya que explicas de una forma fácil el inglés. Gracias.

  25. Yo estoy empezando despues de muuuchos años sin estudiar y aunque intento ser optimista lo veo muy dificil y espero ser capaz…creo que subir el everest descalzo me iba a costar menos.. de momento te encontre hace poco y de momento te voy a seguir…un saludo desde asturias

  26. Hola
    Soy Bladimir de Chile, te cuento que hoy he tomado la decisión de aprender ingles, tengo 33 años y me he puesto este desafio en mi vida.
    Por favor pido de tu ayuda para poder iniciarme en este interesante viaje, dobde si debo decir que no tengo, ahora, conocimiento alguno del idioma.

    Espero tus sugerencias para poder comenzar este desafio.

    Atte

    Bladimir Fuentes P

  27. Gracias por compartir tu historia inspiradora , yo soy mexicana , vivo en Cancún México , tengo 75 años, me llamo Esperanza, tengo ocho un año de recibir clases de inglés ,gratis, y compré, uno de tus libros para principiantes, trabajo hago manicura , pedicura, cortes de cabello y más.
    Me siento muy feliz, complacida, de saber
    Un poco de Inglés. Gracias por los correos
    Y consejos. Un abrazo a la distancia,
    Saludos.

  28. Interesante tu historia que deja entrever la importancia del optimismo, determinacion, ausencia de miedos a lo nuevo y aun a cometer errores. Se parece a la historia de mi vida, lo unico que es a la inversa. Vivo en Usa y siendo de raices latinas me he superado mucho en el ingles. La actitud es fundamental, tienes razon, y la autoconfianza y optimismo pilares fundamentales.
    Quiero resumir este pensamiento en estas palabras.
    In the journey of the life
    we pass pleasure and pain
    There will be sunshine and rain
    There will be loss and gain
    But we must learn to smile
    again and again.

    Good luck, and thanks a lot from everybody Daniel.!

  29. I would like to receive your English videos in the email. Thank you.

  30. Hi Daniel. Llevo muchos años “estudiando”ingles. Uno se engaña, dice que estudia, pero no lo usa nunca,
    Tu historia es reveladora, porque comenzaste cuando eras un niño (yo también porque estudiaba en un colegio ingles en Venezuela) y lo estudie y aprobé en bachillerato y la universidad. En Dubai me aprendía las cosas de manera literal para llegar en ta si a cualquier parte ” I want…” Pero permanecía muda e inexistente en las reuniones a las cuales asistía. En Italia decidí matricularle en una academia (100€ mensual x 2 años x 2 horas semanales) esa era el leonino contrato con la academia y allí fue peor porque el test arrojaba un nivel y mi hablado uno de parvulario. No entendía, no podía comunicarme, estaba aterrada. No pude, por fortuna, terminar porque me transferí a vivir a Barcelona. Ahora estudio en una escuela pública, con gente a mi nivel , y con tu ayuda, ahora es más fácil. Gracias por tu historia que hace que yo pueda continuar la mía. Ya cumplí mis primeros 61 años. Me faltan 49 para llegar a 100. Gracias

  31. Beautiful story Daniel, you were at that time, and still are, a brave man. Keep going!!! Good luck with your brilliant work.

  32. Hola Daniel, escribo desde México y me encantó tu historia, definitivamente a muchos nos paraliza el miedo a hacerlo mal, “y si pronunció mal, se van a reír…” , por cierto, Creo que a mí también me acaba de dejar mi “novio” inglés, pero platicando y chateando con el, he aprendido mucho más que en las clases que he tomado.
    Gracias por todos tus artículos, son motivadores.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
Suscríbete para mis lecciones gratuitas...

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close