Hoy tenemos un video que explica algo sobre los tiempos pasados. Concretamente, dos usos del pasado simple en inglés – acciones repetidas y puntuales.
En español hay dos tiempos pasados (pretérito imperfecto y pretérito indefinido) que son muy confusos para los extranjeros, pero estarás encantado de saber que en inglés el mismo tema es muy fácil.
Los verbos en inglés se conjugan muy poco, así que es fácil por eso. Y además, diferenciar los tiempos no es tan complicado tampoco.
En el video explico unos usos importantes del pasado simple, con diferentes “significados”.
Aquí está…
Cómo explico en el video, el pasado simple se puede usar tanto para cosas puntuales (que pasaron una vez) en pasado como para cosas que pasaron habitualmente o que fueron acciones más largas.
Usos del pasado simple en inglés
Aquí tienes los ejemplos del video. Como ves, el tema es bastante sencillo. El pasado simple se usa tanto para acciones repetidas como acciones puntuales.
I played football in that park when I was a child. (Se supone que muchas veces.)
I played football in that park once. (Una vez.)
I ate rice every day when I lived in China. (Habitualmente.)
I ate rice for lunch today. (Una vez.)
I always went to school by bicycle. (Muchas veces.)
I went to school by bicycle one day. (Una vez.)
Normalmente, tenemos suficiente contexto (o una expresión de tiempo) para decirnos si hablamos de una acción puntual o una más larga.
En fin…
¿Quieres aprender más sobre el pasado en inglés?
Nada más para hoy.
Si quieres, puedes leer y escuchar unos ejemplos en mi artículo que explica un poco sobre USED TO también, porque es un tema relacionado.
Hay mucho más que decir sobre los tiempos pasados, y lo haremos en otro momento.
En todo caso, aquí tengo todos los tiempos verbales.
Buen día,
Daniel.
P.D. Si has comprado el video curso de La Guía Definitiva de los Condicionales, ya tienes el ebook además de los videos. Ahora el libro está en Amazon.com (USA y América), Amazon.es (España) y iTunes de Apple. ¡Pronto en Google Play también!
P.P.D. El post del otro día explica un poco qué estoy haciendo aquí. Si lo has perdido, está en El secreto detrás de mi enorme imperio mediático.
Muy buena explicación, pues a veces uno confunde los tiempos cuando te estás empezando a manejar en inglés.